1 Corinthians

Chapter 14

1 Follow1377 after charity,26 and desire2206 spiritual4152 gifts, but rather3123 that you may prophesy.4395

2 For he that speaks2980 in an unknown tongue1100 speaks2980 not to men,444 but to God:2316 for no3762 man3762 understands191 him; however, in the spirit4151 he speaks2980 mysteries.3466

3 But he that prophesies4395 speaks2980 to men444 to edification,3619 and exhortation,3874 and comfort.3889

4 He that speaks2980 in an unknown tongue1100 edifies3618 himself;1438 but he that prophesies4395 edifies3618 the church.1577

5 I would2309 that you all3956 spoke2980 with tongues 1100but rather3123 that you prophesied:4395 for greater3187 is he that prophesies4395 than2228 he that speaks2980 with tongues,1100 except1622 1508 he interpret,1329 that the church1577 may receive2983 edifying.3619

6 Now,3570 brothers,80 if1437 I come2064 to you speaking2980 with tongues,1100 what5101 shall I profit5623 you, except3362 I shall speak2980 to you either2228 by revelation,602 or2228 by knowledge,1108 or2228 by prophesying,4394 or2228 by doctrine?1322

7 And even3676 things without895 life895 giving1325 sound,5456 whether1535 pipe836 or1535 harp,2788 except3362 they give1325 a distinction1293 in the sounds,5353 how4459 shall it be known1097 what3588 is piped832 or2228 harped?2789

8 For if1437 the trumpet4536 give1325 an uncertain82 sound,5456 who5101 shall prepare3903 himself to the battle?4171

9 So3779 likewise2532 you, except3362 you utter1325 by the tongue1100 words3056 easy2154 to be understood,2154 how4459 shall it be known1097 what3588 is spoken?2980 for you shall speak2980 into1519 the air.109

10 There are, it may be, so5118 many5118 kinds1085 of voices5456 in the world,2889 and none3762 of them is without880 signification.880

11 Therefore3767 if1437 I know1492 not the meaning1411 of the voice,5456 I shall be to him that speaks2980 a barbarian,915 and he that speaks2980 shall be a barbarian915 to me.

12 Even2532 so3779 you, for as much1893 as you are zealous2207 of spiritual4151 gifts, seek2212 that you may excel4052 to the edifying3619 of the church.1577

13 Why1355 let him that speaks2980 in an unknown tongue1100 pray4336 that he may interpret.1329

14 For if1437 I pray4336 in an unknown tongue,1100 my spirit4151 prays,4336 but my understanding3563 is unfruitful.175

15 What5101 is it then?3767 I will pray4336 with the spirit,4151 and I will pray4336 with the understanding3563 also:2532 I will sing5567 with the spirit,4151 and I will sing5567 with the understanding3563 also.2532

16 Else1893 when1437 you shall bless2127 with the spirit,4151 how4459 shall he that occupies378 the room5117 of the unlearned2399 say2046 Amen281 at1909 your giving of thanks,2169 seeing1894 he understands1492 not what5101 you say?3004

17 For you truly3303 give thanks2168 well,2573 but the other2087 is not edified.3618

18 I thank2168 my God,2316 I speak2980 with tongues1100 more3123 than you all:3956

19 Yet235 in the church1577 I had rather2309 speak2980 five4002 words3056 with my understanding,3563 that by my voice I might teach2727 others243 also,2532 than2228 ten3463 thousand3463 words3056 in an unknown tongue.1100

20 Brothers,80 be not children3813 in understanding:5424 however,235 in malice2549 be you children,3515 but in understanding5424 be men.5046

21 In the law3551 it is written,1125 With men of other2084 tongues2084 and other2087 lips5491 will I speak2980 to this5129 people;2992 and yet for all3779 that will they not hear1522 me, said3004 the LORD.2962

22 Why5620 tongues1100 are for a sign,4592 not to them that believe,4100 but to them that believe571 not: but prophesying4394 serves not for them that believe571 not, but for them which believe.4100

23 If1437 therefore3767 the whole3650 church1577 be come4905 together4905 into1909 one3588 846 place, and all3956 speak2980 with tongues,1100 and there come1525 in those that are unlearned,2399 or2228 unbelievers,571 will they not say2046 that you are mad?3105

24 But if1437 all3956 prophesy,4395 and there come1525 in one5100 that believes571 not, or2228 one unlearned,2399 he is convinced1651 of all,3956 he is judged350 of all:3956

25 And thus3779 are the secrets2927 of his heart2588 made1096 manifest;5318 and so3779 falling4098 down on1909 his face4383 he will worship4352 God,2316 and report518 that God2316 is in you of a truth.3689

26 How5101 is it then,3767 brothers?80 when3752 you come4905 together,4905 every1538 one of you has2192 a psalm,5568 has2192 a doctrine,1322 has2192 a tongue,1100 has2192 a revelation,602 has2192 an interpretation.2058 Let all3956 things be done1096 to edifying.3619

27 If1535 any5100 man speak2980 in an unknown tongue,1100 let it be by two,1417 or2228 at the most4119 by three,5140 and that by course;3313 and let one1520 interpret.1329

28 But if1437 there be no3361 interpreter,1328 let him keep4601 silence4601 in the church;1577 and let him speak2980 to himself,1438 and to God.2316

29 Let the prophets4396 speak2980 two1417 or2228 three,5140 and let the other243 judge.1252

30 If1437 any thing be revealed601 to another243 that sits2521 by, let the first4413 hold4601 his peace.4601

31 For you may1410 all3956 prophesy4395 one2596 1520 by one,1520 that all3956 may learn,3129 and all3956 may be comforted.3870

32 And the spirits4151 of the prophets4396 are subject5293 to the prophets.4396

33 For God2316 is not the author of confusion,181 but of peace,1515 as in all3956 churches1577 of the saints.40

34 Let your5216 women1135 keep4601 silence4601 in the churches:1577 for it is not permitted2010 to them to speak;2980 but they are commanded to be under5293 obedience 5293as also2532 said3004 the law.3551

35 And if1487 they will2309 learn3129 any5100 thing, let them ask1905 their husbands435 at1722 home:3624 for it is a shame149 for women1135 to speak2980 in the church.1577

36 What?2228 came1831 the word3056 of God2316 out from you? or2228 came2658 it to you only?3441

37 If1487 any1536 man think1380 himself to be a prophet,4396 or2228 spiritual,4152 let him acknowledge1921 that the things that I write1125 to you are the commandments1785 of the Lord.2962

38 But if1487 any1536 man be ignorant,50 let him be ignorant.50

39 Why,5620 brothers,80 covet2206 to prophesy,4395 and forbid2967 not to speak2980 with tongues.1100

40 Let all3956 things be done1096 decently2156 and in order.5010

Первое Послание коринфянам

Глава 14

1 Следуйте путем любви, стремитесь иметь духовные дары, особенно дар пророчества.

2 Кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу, ведь его никто не понимает, он духом говорит тайны.

3 А тот, кто пророчествует, говорит людям для их назидания, ободрения и утешения.

4 Говорящий на незнакомом языке говорит в назидание себе, а пророчествующий говорит для назидания церкви.

5 Я бы хотел, чтобы каждый из вас говорил на языках, но лучше, чтобы вы пророчествовали. Кто пророчествует, тот больше того, кто говорит на языках, разве что он будет и истолковывать свою речь, чтобы и церковь получала назидание.

6 Братья, если я приду к вам и стану говорить на незнакомых языках, то какую пользу я принесу вам, если в моих словах не будет ни откровения, ни знания, ни пророчества, ни наставления?

7 Возьмите, к примеру, даже безжизненные музыкальные инструменты: флейту или арфу. Как вы узнаете мелодию, если на них будут играть, не придавая значения тому, какие ноты звучат?

8 Если труба не протрубит разборчиво определенный сигнал, то кто станет готовиться к сражению?

9 Также и у вас. Если вы не произносите языком членораздельные слова, то как человеку понять, о чем вы говорите? Вы будете бросать слова на ветер.

10 В мире так много разных языков, но все они понятны тем, кто ими владеет.

11 Если я не понимаю значения того, что мне говорят, то я чужеземец для говорящего, и говорящий — чужеземец для меня.

12 Также и вы. Вы хотите иметь духовные дары? Так стремитесь же иметь их в изобилии, но на благо церкви.

13 Поэтому, кто говорит на незнакомом языке, пусть молится о даре истолкования.

14 Когда я молюсь на незнакомом языке, то мой дух молится, но ум не принимает в этом участия.

15 Так что же мне делать? Я буду молиться духом, но буду молиться и умом, я буду петь духом, но буду петь и умом.

16 Если ты благодаришь Бога духом, то как может несведущий человек сказать «аминь»? Ведь он не поймет, что ты говоришь!

17 Ты можешь хорошо благодарить Бога, но другому человеку это пользы не принесет.

18 Я благодарен Богу, что говорю на языках больше всех вас.

19 Но в церкви я лучше скажу пять понятных слов, которые послужат для наставления другим, чем десять тысяч слов на незнакомом языке.

20 Братья, не будьте детьми по уму. В отношении ко злу будьте младенцами, а по уму будьте взрослыми.

21 В Законе написано: «Через людей, говорящих на чужих языках, через уста чужеземцев Я буду говорить этому народу, но они и тогда не послушают Меня».

22 Таким образом, языки представляют собой знамение не для верующих, а для неверующих. Пророчество же — для верующих, а не для неверующих.

23 Поэтому, если вся церковь соберется, и все будут говорить на языках, и зайдут люди несведущие или неверующие, то не скажут ли они, что вы беснуетесь?

24 Но если зайдет неверующий или несведущий в то время, когда все пророчествуют, то он всеми будет обличаться в грехе и всеми будет судиться.

25 Все тайные помыслы его сердца станут явными, и он, павши ниц, поклонится Богу и воскликнет: «Среди вас действительно присутствует Бог!»

26 Что же, братья? Когда вы собираетесь вместе и у каждого из вас есть или псалом, или есть наставление, или откровение, или слово на языках, или толкование сказанного на языке, то пусть все это будет для назидания церкви.

27 Если кто-либо говорит на языке, то пусть говорят двое, или самое большее трое, и притом по очереди, а один пусть истолковывает.

28 Если же толкователя среди вас нет, тогда в церкви молчи, а говори лишь себе и Богу.

29 И пророки пусть говорят двое или трое, а другие пусть рассуждают об услышанном.

30 Если же кому-либо другому из присутствующих будет откровение, то пусть первый говорящий замолчит.

31 Вы все можете по очереди пророчествовать, чтобы все могли получить наставление и ободрение.

32 Пророки могут контролировать свой дух,

33 потому что Бог — Бог не беспорядка, а мира. Как и во всех собраниях святых,

34 женщины во время служений пусть молчат. Говорить им не позволяется, но пусть они будут в подчинении, как того требует и Закон.

35 Если они хотят что-либо узнать, то могут спросить об этом дома у своих мужей, потому что в церкви женщине говорить неприлично.

36 Вы думаете, что слово Божье вышло впервые именно от вас или достигло лишь вас?

37 Кто считает себя пророком или человеком духовным, должен признать, что все, что я пишу вам, есть установление Самого Господа.

38 Если же кто не признает этого, того и вы не признавайте.

39 Итак, братья, стремитесь к тому, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и на языках.

40 Но все должно совершаться пристойно и соответствовать порядку.

1 Corinthians

Chapter 14

Первое Послание коринфянам

Глава 14

1 Follow1377 after charity,26 and desire2206 spiritual4152 gifts, but rather3123 that you may prophesy.4395

1 Следуйте путем любви, стремитесь иметь духовные дары, особенно дар пророчества.

2 For he that speaks2980 in an unknown tongue1100 speaks2980 not to men,444 but to God:2316 for no3762 man3762 understands191 him; however, in the spirit4151 he speaks2980 mysteries.3466

2 Кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу, ведь его никто не понимает, он духом говорит тайны.

3 But he that prophesies4395 speaks2980 to men444 to edification,3619 and exhortation,3874 and comfort.3889

3 А тот, кто пророчествует, говорит людям для их назидания, ободрения и утешения.

4 He that speaks2980 in an unknown tongue1100 edifies3618 himself;1438 but he that prophesies4395 edifies3618 the church.1577

4 Говорящий на незнакомом языке говорит в назидание себе, а пророчествующий говорит для назидания церкви.

5 I would2309 that you all3956 spoke2980 with tongues 1100but rather3123 that you prophesied:4395 for greater3187 is he that prophesies4395 than2228 he that speaks2980 with tongues,1100 except1622 1508 he interpret,1329 that the church1577 may receive2983 edifying.3619

5 Я бы хотел, чтобы каждый из вас говорил на языках, но лучше, чтобы вы пророчествовали. Кто пророчествует, тот больше того, кто говорит на языках, разве что он будет и истолковывать свою речь, чтобы и церковь получала назидание.

6 Now,3570 brothers,80 if1437 I come2064 to you speaking2980 with tongues,1100 what5101 shall I profit5623 you, except3362 I shall speak2980 to you either2228 by revelation,602 or2228 by knowledge,1108 or2228 by prophesying,4394 or2228 by doctrine?1322

6 Братья, если я приду к вам и стану говорить на незнакомых языках, то какую пользу я принесу вам, если в моих словах не будет ни откровения, ни знания, ни пророчества, ни наставления?

7 And even3676 things without895 life895 giving1325 sound,5456 whether1535 pipe836 or1535 harp,2788 except3362 they give1325 a distinction1293 in the sounds,5353 how4459 shall it be known1097 what3588 is piped832 or2228 harped?2789

7 Возьмите, к примеру, даже безжизненные музыкальные инструменты: флейту или арфу. Как вы узнаете мелодию, если на них будут играть, не придавая значения тому, какие ноты звучат?

8 For if1437 the trumpet4536 give1325 an uncertain82 sound,5456 who5101 shall prepare3903 himself to the battle?4171

8 Если труба не протрубит разборчиво определенный сигнал, то кто станет готовиться к сражению?

9 So3779 likewise2532 you, except3362 you utter1325 by the tongue1100 words3056 easy2154 to be understood,2154 how4459 shall it be known1097 what3588 is spoken?2980 for you shall speak2980 into1519 the air.109

9 Также и у вас. Если вы не произносите языком членораздельные слова, то как человеку понять, о чем вы говорите? Вы будете бросать слова на ветер.

10 There are, it may be, so5118 many5118 kinds1085 of voices5456 in the world,2889 and none3762 of them is without880 signification.880

10 В мире так много разных языков, но все они понятны тем, кто ими владеет.

11 Therefore3767 if1437 I know1492 not the meaning1411 of the voice,5456 I shall be to him that speaks2980 a barbarian,915 and he that speaks2980 shall be a barbarian915 to me.

11 Если я не понимаю значения того, что мне говорят, то я чужеземец для говорящего, и говорящий — чужеземец для меня.

12 Even2532 so3779 you, for as much1893 as you are zealous2207 of spiritual4151 gifts, seek2212 that you may excel4052 to the edifying3619 of the church.1577

12 Также и вы. Вы хотите иметь духовные дары? Так стремитесь же иметь их в изобилии, но на благо церкви.

13 Why1355 let him that speaks2980 in an unknown tongue1100 pray4336 that he may interpret.1329

13 Поэтому, кто говорит на незнакомом языке, пусть молится о даре истолкования.

14 For if1437 I pray4336 in an unknown tongue,1100 my spirit4151 prays,4336 but my understanding3563 is unfruitful.175

14 Когда я молюсь на незнакомом языке, то мой дух молится, но ум не принимает в этом участия.

15 What5101 is it then?3767 I will pray4336 with the spirit,4151 and I will pray4336 with the understanding3563 also:2532 I will sing5567 with the spirit,4151 and I will sing5567 with the understanding3563 also.2532

15 Так что же мне делать? Я буду молиться духом, но буду молиться и умом, я буду петь духом, но буду петь и умом.

16 Else1893 when1437 you shall bless2127 with the spirit,4151 how4459 shall he that occupies378 the room5117 of the unlearned2399 say2046 Amen281 at1909 your giving of thanks,2169 seeing1894 he understands1492 not what5101 you say?3004

16 Если ты благодаришь Бога духом, то как может несведущий человек сказать «аминь»? Ведь он не поймет, что ты говоришь!

17 For you truly3303 give thanks2168 well,2573 but the other2087 is not edified.3618

17 Ты можешь хорошо благодарить Бога, но другому человеку это пользы не принесет.

18 I thank2168 my God,2316 I speak2980 with tongues1100 more3123 than you all:3956

18 Я благодарен Богу, что говорю на языках больше всех вас.

19 Yet235 in the church1577 I had rather2309 speak2980 five4002 words3056 with my understanding,3563 that by my voice I might teach2727 others243 also,2532 than2228 ten3463 thousand3463 words3056 in an unknown tongue.1100

19 Но в церкви я лучше скажу пять понятных слов, которые послужат для наставления другим, чем десять тысяч слов на незнакомом языке.

20 Brothers,80 be not children3813 in understanding:5424 however,235 in malice2549 be you children,3515 but in understanding5424 be men.5046

20 Братья, не будьте детьми по уму. В отношении ко злу будьте младенцами, а по уму будьте взрослыми.

21 In the law3551 it is written,1125 With men of other2084 tongues2084 and other2087 lips5491 will I speak2980 to this5129 people;2992 and yet for all3779 that will they not hear1522 me, said3004 the LORD.2962

21 В Законе написано: «Через людей, говорящих на чужих языках, через уста чужеземцев Я буду говорить этому народу, но они и тогда не послушают Меня».

22 Why5620 tongues1100 are for a sign,4592 not to them that believe,4100 but to them that believe571 not: but prophesying4394 serves not for them that believe571 not, but for them which believe.4100

22 Таким образом, языки представляют собой знамение не для верующих, а для неверующих. Пророчество же — для верующих, а не для неверующих.

23 If1437 therefore3767 the whole3650 church1577 be come4905 together4905 into1909 one3588 846 place, and all3956 speak2980 with tongues,1100 and there come1525 in those that are unlearned,2399 or2228 unbelievers,571 will they not say2046 that you are mad?3105

23 Поэтому, если вся церковь соберется, и все будут говорить на языках, и зайдут люди несведущие или неверующие, то не скажут ли они, что вы беснуетесь?

24 But if1437 all3956 prophesy,4395 and there come1525 in one5100 that believes571 not, or2228 one unlearned,2399 he is convinced1651 of all,3956 he is judged350 of all:3956

24 Но если зайдет неверующий или несведущий в то время, когда все пророчествуют, то он всеми будет обличаться в грехе и всеми будет судиться.

25 And thus3779 are the secrets2927 of his heart2588 made1096 manifest;5318 and so3779 falling4098 down on1909 his face4383 he will worship4352 God,2316 and report518 that God2316 is in you of a truth.3689

25 Все тайные помыслы его сердца станут явными, и он, павши ниц, поклонится Богу и воскликнет: «Среди вас действительно присутствует Бог!»

26 How5101 is it then,3767 brothers?80 when3752 you come4905 together,4905 every1538 one of you has2192 a psalm,5568 has2192 a doctrine,1322 has2192 a tongue,1100 has2192 a revelation,602 has2192 an interpretation.2058 Let all3956 things be done1096 to edifying.3619

26 Что же, братья? Когда вы собираетесь вместе и у каждого из вас есть или псалом, или есть наставление, или откровение, или слово на языках, или толкование сказанного на языке, то пусть все это будет для назидания церкви.

27 If1535 any5100 man speak2980 in an unknown tongue,1100 let it be by two,1417 or2228 at the most4119 by three,5140 and that by course;3313 and let one1520 interpret.1329

27 Если кто-либо говорит на языке, то пусть говорят двое, или самое большее трое, и притом по очереди, а один пусть истолковывает.

28 But if1437 there be no3361 interpreter,1328 let him keep4601 silence4601 in the church;1577 and let him speak2980 to himself,1438 and to God.2316

28 Если же толкователя среди вас нет, тогда в церкви молчи, а говори лишь себе и Богу.

29 Let the prophets4396 speak2980 two1417 or2228 three,5140 and let the other243 judge.1252

29 И пророки пусть говорят двое или трое, а другие пусть рассуждают об услышанном.

30 If1437 any thing be revealed601 to another243 that sits2521 by, let the first4413 hold4601 his peace.4601

30 Если же кому-либо другому из присутствующих будет откровение, то пусть первый говорящий замолчит.

31 For you may1410 all3956 prophesy4395 one2596 1520 by one,1520 that all3956 may learn,3129 and all3956 may be comforted.3870

31 Вы все можете по очереди пророчествовать, чтобы все могли получить наставление и ободрение.

32 And the spirits4151 of the prophets4396 are subject5293 to the prophets.4396

32 Пророки могут контролировать свой дух,

33 For God2316 is not the author of confusion,181 but of peace,1515 as in all3956 churches1577 of the saints.40

33 потому что Бог — Бог не беспорядка, а мира. Как и во всех собраниях святых,

34 Let your5216 women1135 keep4601 silence4601 in the churches:1577 for it is not permitted2010 to them to speak;2980 but they are commanded to be under5293 obedience 5293as also2532 said3004 the law.3551

34 женщины во время служений пусть молчат. Говорить им не позволяется, но пусть они будут в подчинении, как того требует и Закон.

35 And if1487 they will2309 learn3129 any5100 thing, let them ask1905 their husbands435 at1722 home:3624 for it is a shame149 for women1135 to speak2980 in the church.1577

35 Если они хотят что-либо узнать, то могут спросить об этом дома у своих мужей, потому что в церкви женщине говорить неприлично.

36 What?2228 came1831 the word3056 of God2316 out from you? or2228 came2658 it to you only?3441

36 Вы думаете, что слово Божье вышло впервые именно от вас или достигло лишь вас?

37 If1487 any1536 man think1380 himself to be a prophet,4396 or2228 spiritual,4152 let him acknowledge1921 that the things that I write1125 to you are the commandments1785 of the Lord.2962

37 Кто считает себя пророком или человеком духовным, должен признать, что все, что я пишу вам, есть установление Самого Господа.

38 But if1487 any1536 man be ignorant,50 let him be ignorant.50

38 Если же кто не признает этого, того и вы не признавайте.

39 Why,5620 brothers,80 covet2206 to prophesy,4395 and forbid2967 not to speak2980 with tongues.1100

39 Итак, братья, стремитесь к тому, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и на языках.

40 Let all3956 things be done1096 decently2156 and in order.5010

40 Но все должно совершаться пристойно и соответствовать порядку.